سلام دوستان ، نظرات قشنگتون نمی ذاره که دل بکنم ولی منو ببخشید نمی تونم زیاد پست بدم.یکی از دوستان در مورد حروف خاتمه ی صفات یا همان endung  سوال کرده بودند که مختصر مطلبی رو حاضر کردم امیدوارم به دردتون بخوره:
endung ها یا حروف خاتمه صفات با رنگ های مجزا مشخص شدند


حالت مفعولی صریح

مذکر
den

مونث
die

خنثی
das

جمع
die

den neuen Wagen
ماشین جدید را

die schöne Stadt
شهر زیبا را

das alte Auto
اتومیبل کهنه را

die neuen Bücher
کتابهای جدید را

مذکر
einen

مونث
eine

خنثی
ein

جمع
keine

einen neuen Wagen
یک ماشین جدیدرا

eine schöne Stadt
یک شهر زیبا را

ein altes Auto
یک اتومبیل کهنه را

keine neuen Bücher
هیچ کتاب جدیدی را

 

حالت مفعولی با واسطه

مذکر
dem

مونث
der

خنثی
dem

جمع
den

dem netten Mann
به مرد جذاب

der schönen Frau
به خانم زیبا

dem netten Mädchen
به دختر جذاب

den anderen Leuten*
به دیگران

مذکر
einem

مونث
einer

خنثی
einem

جمع
keinen

einem netten Mann
به یک مرد جذاب

einer schönen Frau
به یک زن زیبا

einem netten Mädchen
به یک دختر زیبا

keinen anderen Leuten*
به هیچ کس

توجه:حروف خاتمه صفات در حالت اضافه ملکی همانند حالت مفعولی با واسطه است.



: و حالا ضرب المثل ها 

hilf dir selbst,dann hilft dir Gott

معنی مستقیم: به خودت کمک کن،سپس خدا به تو کمک می کند.

معادل : معادلش هم مثل معنی خودشه ولی فکر کنم این باشه: از تو حرکت ،از خدا برکت


wenn die Katze aus dem Haus ist,tanzen die Mäuse auf dem Tisch

معنی مستقیم جمله: وقتی که گربه بیرون از خانه باشد،موش ها روی میز می رقصند.

معادل:مفهومش رو بلدم ولی معادلش رو دقیقا نمی دونم:( وقتی که افراد صاحب نظر در میدان نباشند، افراد نالایق میدان داری میکنند)


viel Feind, viel Ehr

معنی : دشمن بیشتر، افتخار بیشتر


به امید دیدار!

Bis bald

نوشته شده در تاریخ سه شنبه 4 اسفند 1388    | توسط: فرشید    |    | نظرات()